Półtora roku po porażce z Tomkiem Adamkiem przypomniał o sobie Dominick Guinn (35-10-1, 24 KO). Przez 90 sekund nie działo się wiele, aż w końcu wystrzelił lewym sierpowym i powalił Donniego Davisa (8-29, 6 KO) na deski. Ten co prawda powstał na osiem, lecz przed zakończeniem rundy jeszcze dwukrotnie znalazł się w pozycji horyzontalnej, dlatego sędzia postanowił zastopować potyczkę.
W Moskwie drugi zawodowy pojedynek stoczył natomiast mistrz Europy z 2010 roku, gdy w turnieju eliminował między innymi sławnego Roberto Cammarelle - Siergiej Kuzmin (2-0, 1 KO). Rosjanin obijał przez sześć rund Emilio Ezequiel Zarate (18-14-3, 9 KO), w końcu rzucił go na matę, ale gdy Argentyńczyk powstał, do zakończenia boju pozostało kilka sekund i Kuzminowi nie udało się dokończyć dzieła zniszczenia. Punktacja mogła być jednak tylko jedna - 3x 60:53.
Podobno nie mniej utalentowany, choć nieco starszy (29 dop. Redakcja) Władimir Gonczarow (4-0, 3 KO) w ciągu dwóch minut swoim potężnym prawym trzykrotnie doprowadził do nokdaunu i zastopował doświadczonego Saula Faraha (52-20-3, 46 KO).
Joey Dawejko (13-3-2, 6 KO) w najbliższy piątek skrzyżuje rękawice z Enobongiem Umohette (9-2, 8 KO). Mający polskie korzenie były mistrz świata juniorów potwierdził, iż w razie zwycięstwa w kolejnym pojedynku za dwa miesiące spotka się z Amirem Mansourem (21-1, 16 KO). - Nie mogę ucierpieć podczas najbliższej walki i plany są takie, by na antenie ESPN2 spotkać się z Amirem w maju. To będzie spory przeskok, ale z drugiej strony Mansour nie prezentuje niczego, czego już bym w ringu nie widział - przyznał Dawejko.
Tyrone Spong (na zdjęciu) znany jest z ringów K1 oraz MMA. Jeden z najlepszych "stójkowiczów" w najbliższą sobotę w Berlinie zadebiutuje w roli boksera zawodowego. Plany są ambitne, padają wielkie nazwiska, lecz póki co nie poznaliśmy jeszcze jego rywala.
KOMENTARZE ZE STARSZEJ WERSJI SERWISU
Autor: holy
Data: 04-03-2015 08:32:22
Powiedzcie mi, co w statystykach oznacza po angielsku oznacza słowo landed? - wszystkie ciosy zadane? ciosy wyprowadzone celne? ciosy wyprowadzone niecelne?
Autor: NietrzezwyTomasz
Data: 04-03-2015 08:52:55
Autor komentarza: holyData: 04-03-2015 08:32:22 Powiedzcie mi, co w statystykach oznacza po angielsku oznacza słowo landed? - wszystkie ciosy zadane? ciosy wyprowadzone celne? ciosy wyprowadzone niecelne? * * * Ciosy w celu.
Autor: emilus
Data: 04-03-2015 09:04:10
szkoda ze k1 to juz nie to co kiedys.tyrone to raczej do boksu nieee...
Autor: holy
Data: 04-03-2015 09:06:56
Poprawniej byłoby chyba - ciosy, które doszły do celu. Dzięki.
Autor: un4given
Data: 04-03-2015 09:28:45
Kiedys oglądałem czesto K1 jak leciało na eurosport w fightclubie i jak dobrze pamietam to ten Sponge to szklarz jest tak że do boksu to raczej się nie bardzo nadaje...
Autor: Vitalij71
Data: 04-03-2015 09:58:06
nn4given fay tam fajne walki na Eurosporcie był też BAd Harii i zdawnych lat legendarny Ernosto Hoost, tayron Spoong nie sadze że coś z działa wieku 29 lat przejsc na boks zawdowy to za puzno, z czołowka żadnych szans!!
Autor: BlacK1111
Data: 04-03-2015 10:27:56
Tyron złamał piszczel podczas walki : https://www.youtube.com/watch?v=rvknTo_Hv4E
Autor: arpxp
Data: 04-03-2015 10:50:50
Shots landed to są ciosy zadane, a nie ciosy w celu (wat?)
Autor: un4given
Data: 04-03-2015 11:14:14
Aaaa Sponge mi się z Harim pomylił co do tego szklarza ;p
Autor: un4given
Data: 04-03-2015 11:16:53
landed punches to są ciosy trafione @arpxp nie mieszaj :)
Autor: Piesel
Data: 04-03-2015 11:36:42
Ten debiut w boksie to tylko chwilowy, bo jeszcze strach o noge pozostał, ale wróci tam gdzie jego miejsce.
Autor: Jackass
Data: 04-03-2015 12:13:35
Z ringów K1 w boksie widziałbym właśnie bardziej Sakiego na którym to sobie nogę połamał Spong, albo Hariego czy Samedova który ma naprawdę świetną stójkę.
Autor: arpxp
Data: 04-03-2015 12:23:10
@un4given A czym jest według Ciebie zadany cios? Nietrafiony? XD Pewnie pomyliłeś cios zadany z wyprowadzonym, ale nie mam Ci tego za złe, bo równy z Ciebie koleżka.
Autor: NietrzezwyTomasz
Data: 04-03-2015 12:29:26
Autor komentarza: arpxpData: 04-03-2015 12:23:10 A czym jest według Ciebie zadany cios? Nietrafiony? XD * * * W amerykańskich statystykach jest rozgraniczenie na "punches thrown" & "punches landed". Uzyskując % ciosów trafionych dzielimy "punches landed" przez "punches thrown" i otrzymujemy procent skuteczności. Dlatego też "punches landed" możemy prztłumaczyć jako ciosy w celu.
Autor: arpxp
Data: 04-03-2015 12:36:58
Nie możemy, bo nie ma takiego sformułowania w języku polskim. Pozdrawiam i życzę miłego dnia xD.
Autor: un4given
Data: 04-03-2015 12:48:49
" Pewnie pomyliłeś cios zadany z wyprowadzonym," Dokladnie :)
Autor: NietrzezwyTomasz
Data: 04-03-2015 13:00:56
Autor komentarza: arpxpData: 04-03-2015 12:36:58 Nie możemy, bo nie ma takiego sformułowania w języku polskim. Pozdrawiam i życzę miłego dnia xD. * * * Posługując się tzw. "wolnym tłumaczeniem", możemy. Wzajemnie, miłego dnia xD
Autor: teanshin
Data: 04-03-2015 15:11:28
landed- trafione ciosy