LUCAS: PORAŻKI BYŁY CENNYM DOŚWIADCZENIEM

Lucas Matthysse (34-2, 32 KO) czuje się świetnie i nie może doczekać się planowanego na 14 września pojedynku z mistrzem świata federacji WBC i WBA kategorii junior półśredniej Dannym Garcią (26-0, 16 KO).

Podczas konferencji prasowej, która kilka dni temu odbyła się w Stanach Zjednoczonych "The Machine" wypowiedział się na temat zbliżającego się pojedynku.

- To dla mnie zaszczyt, że mogę wystąpić na tak wielkiej gali. Odbędzie się na niej wiele znakomitych pojedynków. Jestem szczęśliwy, bo więcej osób będzie mogło zobaczyć jak walczę.

Matthysse odpowiedział również dziennikarzom na pytanie, czy sława i rosnące zainteresowanie jego osobą to dla niego komfortowa sytuacja.

- Czuję się świetnie. To dla mnie niezwykłe przeżycie – stwierdził argentyński puncher. - Jestem wdzięczny za to, co się teraz wokół mnie dzieje i powoli zaczynam się do tego przyzwyczajać. Odkąd przybyłem do Stanów Zjednoczonych jestem tu wspierany na każdym kroku.

Pięściarza spytano również, czy dlatego zależy mu tak bardzo na nokaucie na Garcii, ponieważ jego dwie jedyne przegrane walki zakończyły się kontrowersyjną decyzją sędziowską, na co odparł:

- Moje porażki były cennym doświadczeniem. Wiele z nich wyciągnąłem i dlatego moje przygotowania do tej walki były trochę inne.

W ostatnim czasie Argentyna to kolejne państwo na mapie pięściarskiego świata, na które wędruje wzrok kibiców. Dziennikarze wspomnieli m.in. o nim samym, Sergio Martinezie (51-2-2, 28 KO) i Marcosie Rene Maidanie (34-3, 31 KO).

- Cieszę się z tego, co się obecnie dzieje. To dobry czas dla argentyńskiego boksu. Trenujemy bardzo ciężko i wkładamy całe serce w przygotowania i same walki – stwierdził Matthysse. Jednak na pytanie, czy w przypadku ewentualnej przegranej ze "Swiftem" będzie chciał zmierzyć się z Maidaną w Argentynie, odpowiedział nieco wymijająco, że zależy mu wyłącznie na walkach w Stanach Zjednoczonych nie odnosząc się do swojego rok młodszego kolegi.

Dodaj do:    Dodaj do Facebook.com Dodaj do Google+ Dodaj do Twitter.com Translate to English

KOMENTARZE CZYTELNIKÓW
 
Aby móc komentować, musisz być zarejestrowanym i zalogowanym użytkownikiem serwisu.